5.2.13

Saint-Valentin

La fête de setsubun est finie.
Maintenant, la mode de la Saint-Valentin est passionnante.
Au Japon, les femmes offrent du chocolat aux hommes le 14 février.
Normalement, c'est pour quelqu'un qu'elles aiment.
Mais il y a plusieurs sortes de sens pour les chocolats qu'elles préparent.

" Honmei choco "
C'est du chocolat que l'on offre par obligation à quelqu'un qui nous a aidé, respecté et avec lequel on travaille...

" Giri choco "
C'est du chocolat que l'on offre par obligation à quelqu'un qui nous a aidé, respecté et avec lequel on travaille...


" Tomo choco "
C'est le chocolat de l'amitié réservé à nos amies.

" My choco "
C'est du chocolat acheté pour elles-mêmes.

Les femmes achètent le chocolat le plus cher pour elles.
Ça sera " My choco ".
Elles vont acheter de célèbres chocolats qui sont venus de Belgique ou de France.
ntenant, il y a des salons de chocolat dans chaque grand magasin.
On peut y trouver beaucoup de chocolatiers français là-bas.
Ils ont beaucoup de travails au Japon.

Si elles ont un petit ami, elles feront elles-mêmes une boite de chocolats ou bien elles achèteront une boite de chocolats spécialement pour cette occasion.
C'est " Honmei choco ".

Elles doivent acheter des chocolats qui coûtent de 5 euros à 10 euros pour leurs collègues ou leur patron.
C'est le chocolat obligatoire.
Bien sûr, leur but est de recevoir en retour un cadeau de leurs collègues masculins le 14 mars

Entre filles, elles aiment bien échanger leurs chocolats avec leurs amies.
C'est " Tomo choco ".

Et vous ? Vous allez acheter quel chocolat ?

4 commentaires:

  1. Ah des My choco! Pour me consoler de ne pas pouvoir faire de honmei choco... T.T C'est tristounet une Saint-Valentin sans Valentin!

    RépondreSupprimer
  2. Moi aussi ! Je vais chercher my choco !! ;)

    RépondreSupprimer
  3. Est-ce qu'il y a l'équivalent des My Choco pour les garçons seuls le 14 mars ? ;)

    RépondreSupprimer
  4. Il n'y a pas... Je pense.
    Il y aura moins de chocolats en mars. lol

    RépondreSupprimer